Nebudeme to prodlužovat nějakým sáhodlouhým úvodem a rovnou se jdu pochlubit, na čem jsem se tento rok podílela.
Přeložila jsem jeden seriál a to ještě ani nebyl japonský, ale thajský; Full House. Dý letos dodělala seriál Pin to kona a já jí dělala korekturu. Jak ho dodělala, domluvily jsme se, že spolu přeložíme seriál Antique a v této chvíli nám do konce chybí přeložit čtyři díly. V lednu jsem udělala film Cream Lemon, musím se přiznat, že je to docela pofidérní překlad. V květnu spatřil světlo světa překlad Otce a nevěsty, o měsíc později zase Po čertech dobrý sluha. Ale ze všeho nejplodnější byl měsíc září, protože jsem přeložila krimi Strawberry Night, líbánkový speciál pro Itazura na kiss a udělala korekturu filmu Genom Hazard, který překládal mevrt. Další překlad filmu vyšel až v prosinci a byl to druhý díl Kenšina. Mezitím jsem od ledna do prosince překládala Jak jsem se vdala ze Gegegeho, konkrétně od 31. dílu do 78.
Jak tak na to koukám… zase tak moc jsem se neflákala, ne? ;-)
A co tedy plánuji na rok 2015, tedy o čem s ním, že přeložím, ale je jasné, že se dostanu jen k hrstce z toho. Opět si to rozdělím na Určitě, Snad a Mé sny jsou velké a není na ně čas.
Určitě tedy přeložím třetí díl Kenšina, budu pokračovat v překladu Gegegeho a pokud to vyjde, jako že spíš ne, přeložím film Bakuman.
Snad přeložím závěrečné filmy Nodame Cantabile (přeložila Sonmi) a jeden z těchto tří seriálů (nejlépe všechny, ale říkám si, že i jeden z nich by byl úspěch): SPEC, Odoru daisósasen nebo Kóri no sekai.
Líbilo se mi, kdybych přeložila seriál Hanzawa Naoki a z filmů Little DJ, Tošokan sensó (a případně i druhý díl, který je plánovaný na příští rok), Nónai Poison Berry, Jinx!!! a tchajwanský film s Ivy Chen Campus Confidential. Za rok si v dalším souhrnu povíme, jak moc jsem si splnila to, co jsem si sem napsala. Když to porovnám se seznamem, který jsem psala minulý rok, jsem poměrně skromnější, a tak bych toho mohla procentuálně splnit víc.
Co vy byste chtěli z přehledu vidět?
Žádné komentáře:
Okomentovat