Mineko čeká každým dnem na smrt kvůli nádoru na mozku, když potkává Kóičiho. Pozve ho na jídlo, ještě ten den ho seznamuje se svou kondicí a zve ho k sobě domů, aby u ní přespal. Kóiči totiž zrovna nemá kde složit hlavu. Jenomže i když by mohla Mineko kdykoliv umřít, tak se do ní Kóiči zamiluje a touží s ní být až do konce.
Odkaz na databáze: CSFD, IMDB, MyDramaList.
Titulky ke stažení na titulky.com (srt verze ochuzená o ending a některé popisky) nebo na subscene.com (ass verze).
Poznámky k překladu:
V prvním díle Mineko používá pro zájmeno jí „boku“ (僕), což většinou používají muži či chlapci. Ženy/dívky většinou používají neutrální „wataši“ (私) či jiné jeho abreviace nebo onikání, proto se tomu Kódži diví.
Neko = kočka či kočky.
Budókan - je hala pro 15 000 lidí a je to takový ten pomyslný vrchol v kariéře umělce, pokud tam vystupuje.
Futon - v podstatě matrace, na které se spí na zemi.
Demi-glace - silný telecí nebo hovězí vývar.
Bouillabaisse - tradiční provensálská rybí polévka.
Žádné komentáře:
Okomentovat